Noticias
Miércoles 02-11-11 y 09-11-11
Presentación de la obra "Sabor a Mi Bemol " en Liberarte Bodega Cultural, Corrientes 1555,CABA, 21 hs.
13-11-11
Unipersonal "Sabor a Mi Bemol" en la Comunidad de Villa Lynch 15 hs.
04-11-11
Show musical en el Hogar Ledor Vador, 17 hs.
03-11-11
Recital en el Restaurante Bethania, 22 hs.
18-10-11
Actividad con Jaia Barylko en la Comunidad de Palomar, 19.30 hs
Sábado 10-10-11
Aniversario de la creación de esta Diòcesis, que tendrá lugar en la Capilla del Colegio Episcopal SANTA MARIA de Belén de Escobar, el sábado 10 de septiembre a las 16.30. hs.
23-09-11
Cena show en Punta Recoleta, Junin 1767, CABA
22-09-11
Show musical en el Centro Comunitario Iona, 21.30 hs.
Miércoles 31-08-11
Miércoles 31 de Agosto 20 hs Auditorio de Amia, Pasteur 633, CABA, estreno del Unipersonal " Sabor a Mi Bemol" de Miriam Nova y E.Echaniz
Próximas Presentaciones
01/07 - Cena show en Punta Recoleta , Junín 1767, CABA, 21.30 hs.
15/07 - Show musical en el Colegio Franco Argentino de Martinez en Acassuso , 22 hs.
22/07 - Show musical en Hebraica, Sarmiento 2200, CABA, 17 hs.
29/07 - Cena show en Punta Recoleta , Junín 1767, CABA, 21.30 hs
23/08 - Estreno del nuevo espectáculo unipersonal de Miriam Nova en el Café literario de Amia,Pasteur 633, CABA 2 piso,19 hs.
31/08 - Actuación en Sherit Hapleitá (Sobrevivientes del Holocausto), Paso 400, 16.30 hs.
Distinción
Miriam Nova Distinción al Mérito 2010, otorgado por Israel en Buenos Aires y la radio Música y Vida de Israel.
Viernes 17-06-11
Cena show en Punta Recoleta, Junín 1767, CABA, 21.30 hs
Viernes 10-06-11
Cena show en El Club de Palermo, Fitz Roy 2236, CABA, 22 hs
27-06-11
Actividad junto a Jaia Barylko en Vidalinda, 17 hs.
23-10-10
ZEIDE SHIKE- UN MUSICAL CON RIBETES DE NOVELA (PAGINA 12)
Por estos días, el klezmer suena en estas tierras también en un musical. Se llama Zeide Shike, y es la forma que el tenor Diego Lichtensztein encontró para homenajear a su abuelo. La historia de Shike, con ribetes de novela, es la de tantos, y también puede trasladarse a abuelos de otras procedencias, en un país que, como puntualiza Lichtensztein, está hecho de nietos. "Mi abuelo fue un judío ruso que vino a Buenos Aires en 1924, a los 17 años "cuenta el creador del musical". Sus padres lo pusieron en un barco porque querían evitar que hiciera el servicio militar, que en ese entonces en Rusia duraba 5 años. Lo mandaron a Estados Unidos, donde lo esperaba un hermano mayor. Pero como hubo un problema y ese barco no pudo salir, le sugirieron que se embarcara a Argentina, para viajar después a Estados Unidos desde acá. Con 17 años, solo, sin hablar español, el idish fue su tabla de salvación. Era el idioma que pudo hablar acá con los paisanos, hasta que aprendió castellano."
Shike nunca llegó a Estados Unidos, ni a encontrarse con ese hermano. Tampoco nunca más vio a sus padres ni a sus hermanas, que murieron en el Holocausto. "Vivió sin escalas: de ser un chico de una casa de judíos religiosos, pasó a ser un ateo comunista, enojado con Dios; de ser un joven culto con un futuro asegurado, pasó a ser un vendedor ambulante en América. Fue un nene destetado antes de tiempo." En esta historia el repertorio klezmer suena junto a lo que Zeide Shike encontró en esta nueva tierra: el puerto, el tango, la música de Buenos Aires. Y también Yupanqui, que lograba transportar a Shike al momento exacto en que lo fueron a despedir sus padres al barco, en una troika, un carruaje tirado por caballos: "Cuando se abandona el pago, y se empieza a repechar, tira el caballo adelante, y el alma tira pa-atrás...".
* Zeide Shike se presenta los domingos a las 19 en Velma Café (Gorriti 5520). Actúan con Lichtensztein Oscar Kreimer (saxo y clarinete), Norberto Vogel (piano y bandoneón) y, rotativamente, las cantante Zully Goldfarb, Miriam Nova y Divina Gloria.
29-6-07
LAS CANCIONES DE NUESTRO PUEBLO
Y LA MÚSICA JUDÍA MUNDO ISRAELITA
Hay un hilo conductor que acompaña a nuestro pueblo, generación tras generación que es nuestra historia.
Este hilo conductor es el que utilizó la profesora Jaia Barylko junto con la cantante Miriam Nova para brindarnos el miércoles 13 de Junio de 2007 en Sherit Hapleitá una tarde entretenida y amena con un programa titulado "Cantando la historia de nuestro pueblo".
Desfilaron a través de las palabras de Jaia y la hermosa y cálida voz de Miriam, personajes e hitos emblemáticos de nuestra historia.
Jaia y Miriam- con sus canciones-nos acercan a nuestro origen con "Abraham Avinu", pasando por la libertad y la torá y Miriam canta "Un der rebe lernt kleine kinderlaj"... también recorriendo nuestra música con "David melej Israel" , con los jalutzim "Eretz zavat, jalav u dvash..." y llegando a hoy con nuestro "Hava naguila Hava" cantado con mucho entusiasmo y alegría por todos.
Gracias Jaia, Gracias Miriam!!
11-12-02
SHOW DE MAX BERLINER COMUNIDADES
"Una Noche Inolvidable", el sábado 28 de diciembre a las 21 horas. El show contiene canciones, bailes, humor y amor, y es una expresión de "bronca" , pero con alegría entre tanto sufrimiento y mala onda.
En este show participa la muy talentosa y conocida cantante y actriz, Miriam Novomisky, interpretando a la famosa "Sheine Scheinde" y al personaje "Josele ", de Sholem Aleijem y Max Berliner.
11-12-02
MAX BERLINER, EN SU ÚNICA FUNCIÓN EN EL IMPERIO
Como es notorio, el show contiene canciones, bailes humor y amor y es una expresión de "bronca" , pero "bronca alegre" y de buena onda, en medio de tanto sufrimiento cotidiano. Participan del espectáculo la talentosa y conocida cantante y actriz Miriam Novomisky y el propio Max Berliner, en diversos personajes de su trayectoria artística.
20-12-02
UNA NOCHE INOLVIDABLE MUNDO ISRAELITA
Tanto Max Berliner como la joven cantante, Miriam Novomisky, conmovieron al público con sus actuaciones descollantes.
"Una Noche Inolvidable", que atrapó a los presentes por su contenido actual, su humor, sus canciones y sus magníficas interpretaciones. A propósito, fue una sorpresa volver a ver a Berliner en la representación de Menajen Mendel, y a Miriam en Scheine Scheindi, los personajes mas famosos de Sholem Aleijem modernizado.
Impactaron también al numeroso público los sketches sobre la realidad de la Argentina actual y del judaísmo aquí y en Israel, y las canciones en idish, hebreo, ladino y castellano de la exquisita intérprete.

